고다드의 60 년대 : 다른 사람들과 같은 영화 / Le Gai savoir


장-루 고다드의 60 년대 후반 작품은 예술적, 정치적, 사회적으로 머리가 많고 혼란스럽고 진보적이다. 거의 드물게 상영되는 영화를 보는 것 르 가이 사부 아르 (1969) 및 다른 사람들과 같은 영화 (1968) Film Forum &squo; s “; Godard ’; s 60 년대 ”; 회고는 그것이 왜 그런지를 재확인한다. 개념, 내용 및 실행면에서 크게 다르지만 그럼에도 불구하고 두 영화는 극도로 도전적인 일입니다. 동안 영화 시청자 구충제에 대해 적극적으로 거리를 두었습니다 (30 년 전에 영화의 유명한 뉴욕 영화제 초연을 반박하고 환불을 요청한 영화 포럼의 불쾌한 티켓 구매자 중 일부) 르 가이 사부 아르건방진보기에 사랑 스럽지만, 비-설화 적 페이스트리로, Brechtian 뻣뻣한 무기와 개를 불러 일으키는 음파 휘파람을 좋아합니다. 두 영화 모두 68 년 5 월 이후 몇 달 동안 영화와 사회를위한 새로운 언어를 모색하고 있으며, 그 결과 두 가지 영화 모두 자주 다루기 어려운 담론을 제공하는 데 성공했다. 관객들이 그 담론에서 풀려나게되었고, Godard의 혁명적 인 프로젝트의 어리 석음을 드러내지 만,이 영화들은 역사적으로 위치한 텍스트와 같이 어렵지 않다. 실패는 철학적 기대의 일부 였다는 것이 명백하다.

에 내장 르 가이 사부 아르다른 사람들과 같은 영화 그들의 야망 불가능에 대한 인정입니다. 고다르가 봉투와 청중을 똑같이 밀어 붙여도, 그는 자신의 형태와 담론의 한계를 고려하지 않고, 단어 나 이미지가 자신의 아이디어의 범위를 잘 전달할 수 있다고 생각하기에는 너무 현명하며 선전을 전제하기에는 너무 비판적입니다. 그렇습니다. 심지어 자신의 것조차도 정말로 대중에게 도달하거나 설득 할 것입니다. 그는 자신의 열정적 인 이상에 대해서도 지나치게 현실적 이기에는 너무 현실적이다.

다른 사람들과 같은 영화 실제로 “; 다른 것과 유사합니다 ”; 영화가 함께 편집되고 소리가 동반된다는 점에서 영화는 시청자가 영화에 익숙해 지도록 노력합니다. 몇몇 젊은이들은 기숙사 / 아파트 / 공장 단지 근처의 키 큰 잔디 안에 원 안에 앉아 있으며, 머리는 그림의 상단 프레임에 의해 제거되어 표현적인 등과 팔, 구부러진 다리가 눈에 보이는 것을 설명합니다. 이 정적 인 장면은 5 월 68 일 사건의 휴대용 다큐멘터리 영상과 주기적으로 연결됩니다. 오디오는 화면에 등장하는 사람들이 공개적으로 행한 사건들과 그 여파에 관한 대화를 더빙하여 번역 한 것입니다. 그러나 더빙 더빙 (overdubdub)은 오디오를 적절하게 설명하지 못하는데,이 오디오는 제대로 번역되지 않은 (영어로 된) 대본을 한 번의 영향을받지 않는 한 목소리로 서두르지 않고 암송 한 것처럼 들리며 페이지의 희미한 주름이 동반됩니다. 비록 더 잘 알았지 만, 여전히 부스러 진 도관을 감시하기 위해 프로젝션 부스를 돌아 보았지만 아쉽게도 살아 있지 않았습니다. 다른 스피커들 사이를 설명 할 수 없기 때문에 ’; 우리가 머리 나 입을 거의 볼 수 없기 때문에 어쨌든 목소리를 고정시키는 것은 그리 많지 않지만, 암송은 대화 뒤의 성격을 분별하는 것이 불가능합니다. 우리의 단조로운 단일 론자가 우리에게 프랑스어를 말하지 않은 것에 대해 우리를 처벌하는 것처럼 보일지 모르지만, 오리지널 사운드 트랙에서 낮은 소음은 또 다른 거부의 층을 암시합니다. 반향적인 전자 필터를 통해 대화 형 음성이 처리되어 모든 것을 똑같이 평평하게 만듭니다. 따라서 대화는 거의 불가능하지만 68 년 여름에 진행되어 5 월의 여파를 처리하고 총파업에 참여한 학생과 노동자에게 앞으로 나아갈 방법을 고려한다는 점에 주목해야한다. 영화에서 약 45 분이 지나면 타이틀 카드가 1 부 끝을 알립니다. 2 부에서는 대화가 계속되지만 이번에는 그림의 초점이 약간 벗어난 것을 제외하고는 1 부와 동일한 순서로 동일한 푸티지를 특징으로합니다. 또 다른 45 분 후, 필름은 종료된다.



그림은 오디오에 근거를두고 대화는 암송으로 축소되고 암송은 부정확 함으로 인해 혼란에 빠지며 압도적 인 복잡한 대화는 엄청나게 뒤죽박죽으로 들립니다. 68 세의 여름으로 가혹하고 더러운 교훈적인 여행을 기대하면서, 우리는 여자의 드레스의 꽃 패턴을 쳐다보고 잔디의 흔들리는 칼날을 보았습니다 (나중에 하반기에는 그리 웠습니다) 희미 함), 극적인 다큐멘터리 클립의 맥락에서 궁금해하고 메신저의 부조리를 비웃어 메시지를 무효로 만들기 위해 메시지를 철저히 모호하게 만듭니다. 당시의 정치에 철저히 참여한 예술가로부터 그 공허의 전달이 놀랍고 오래 후에 나를 괴롭 혔습니다. 다른 사람들과 같은 영화 끔찍한 행로를 달렸다

친구가 검사를 종료하자마자 르 가이 사부 아르 내 앞에 직접 다른 사람들과 같은 영화, 가이 사탕 그릇과 같습니다. 세상을보고 듣고 이해하는 방법을 배우는 사회를위한 시청각 입문서로 만들어 진 Jean-Pierre Léaud와 Juliet Berto는 검은 Brechtian 사운드 스테이지에서 Beckettian 인물로 묘사되어 이론적으로나 변증 법적으로 일련의 유머러스하게 연기합니다. 동기 부여 삽화. 그들은 말하고 포즈를 취하고, 노래하고, 외치고, 포옹하고, 울고, “; Fascist Film, ”; “; 재미있는 영화, ”; 및 “; Mozart Experimental Film. ”; 어느 시점에서 그들은 어린 소년과 그 다음에 낡고 곤혹스런 남자와 현혹하는 단어 연결 게임을한다. 그들 자신은 끊임없이 오프 스크린 음성 (고다드 자신, 상표가 왜곡 된 basso electro-god를 되찾아)에 의해 괴롭힘을 당한다. 더 깨끗하고 건조한 의제를 제시합니다. 잡지 광고에 손으로 쓴 퓨니 자막과 파리의 거리 장면 다큐멘터리 장면의 간헐적 인터컷이 있습니다.

표면 상으로 프랑스 TV를 의미하며 르 가이 사부 아르 는 한 블랙 박스에서 다른 블랙 박스로 던져진 아이디어, 자만심, 농담 및 선전에 대한 매력적인 공격으로, 새로운 소리, 서명자 및 제로로 돌아가 새로 시작하기 위해 준비된 사회의 의미를 찾기 위해 뒤섞이면서 지나가는 모든 것을 파괴합니다. 고다르의 페 조틱 바소는 필연적으로 교훈주의의 속삭임을 이끌어 냈지만, 영화가 그처럼 의도적으로 비효율적으로 작용한다는 사실에 다시 한 번 충격을 받았다. 어떤 순간에서 다음 순간까지 무엇을 표현하는지 완전히 분별할 수 없다면 영화는 어떻게 교훈적이 될 수 있는가? 이 영화는 끊임없이 우리를 친숙하고 소리를 산만하게 만들고, 말과 문장을 합쳐서 단편적인 조각을 만들고, 최고 수준의 문화 / 정치 문해력을 가진 시청자에게 너무 많은 정보와 자극을 제공합니다. 이해하기. 영화로서, 그리고 일회성 텔레비전으로서, 의식적으로 모든 것을 흡수 할 수는 없다. 모든 언어에있어서, 영화 60 년대 버라이어티 쇼가 무한대로 파괴 된 것과 같은 영화의 뾰족한 형식은 여기에서 가장 중요하며, 준수 나 협력을 요구하지 않으며, 예리한 감각과 인식 할 수없고 알 수없는 건전한 관용을 요구한다. Berto의 마지막 릴에 의해 표현 된 바와 같이, 영화는 너무 희미하고 ”; 아마도 실패조차도 좌절은 프로젝트의 구조에 달려 있으며, 관용은 절망적으로 자기 선택적입니다.

인기 기사

범주

리뷰

풍모

뉴스

텔레비전

툴킷

필름

축제

리뷰

수상

박스 오피스

인터뷰

클릭 가능

기울기

비디오 게임

팟 캐스트

브랜드 컨텐츠

시상식 스포트라이트

영화 트럭

인플 루 언서